قالَ الاْمامُ حسين بن علي (عَلَيْهِ السلام) : إنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللهَ رَغْبَةً فَتِلْكَ عِبادَةُ التُّجارِ، وَ إنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللهَ رَهْبَةً فَتِلْكَ عِبادَةُ الْعَبْيدِ، وَ إنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللهَ شُكْراً فَتِلْكَ عِبادَةٌ الْأحْرارِ، وَ هِيَ أفْضَلُ الْعِبادَةِ (تحف العقول: ص 177، بحارالأنوار: ج 75، ص 117، ح 5.) حضرت امام حسين (عليه السلام) مي فرمايند: همانا عدّه اى خداوند متعال را به جهت طمع و آرزوى بهشت عبادت مى كنند كه آن يك معامله و تجارت خواهد بود و عدّه اى ديگر از روى ترس خداوند را عبادت و ستايش مى كنند كه همانند عبادت و اطاعت نوكر از ارباب باشد و طائفه اى هم به عنوان شكر و سپاس از روى معرفت، خداوند متعال را عبادت و ستايش مى نمايند; و اين نوع، عبادت آزادگان است كه بهترين عبادات مى باشد.

  • 73
  • 1842
  • 4298
  • 122674
  • بازدید روز :
  • بازدید ماه :
  • بازدید سال :
  • بازدید کل :
  • دوشنبه 30 بهمن 1396
    Mon, February 19 2018
امام رضا(ع): پنهان‌ كننده‌ كار نيك‌( پاداشش‌ ) برابر هفتاد حسنه‌ است‌ و آشكار كننده‌كار بد سرافكنده‌ است‌، و پنهان‌ كننده‌ كار بد آمرزيده‌ است‌ (اصول‌ كافى‌ ، ج‌ 4 ، ص‌ 160)

فهرست اصلی

 
 
 
   

آیا داستان غاشیه [= روز قیامت که حوادث وحشتناکش همه را می‌پوشاند] به تو رسیده است؟! ( 1 )

چهره‌هایی در آن روز خاشع و ذلّت‌بارند، ( 2 )

آنها که پیوسته عمل کرده و خسته شده‌اند (و نتیجه‌ای عایدشان نشده است)، ( 3 )

و در آتش سوزان وارد می‌گردند؛ ( 4 )

از چشمه‌ای بسیار داغ به آنان می‌نوشانند؛ ( 5 )

غذائی جز از ضَریع [= خار خشک تلخ و بدبو] ندارند؛ ( 6 )

غذایی که نه آنها را فربه می‌کند و نه از گرسنگی می‌رهاند! ( 7 )

چهره‌هایی در آن روز شاداب و باطراوتند، ( 8 )

و از سعی و تلاش خود خشنودند، ( 9 )

در بهشتی عالی جای دارند، ( 10 )

که در آن هیچ سخن لغو و بیهوده‌ای نمی‌شنوند! ( 11 )

در آن چشمه‌ای جاری است، ( 12 )

در آن تختهای زیبای بلندی است، ( 13 )

و قدحهایی (که در کنار این چشمه) نهاده، ( 14 )

و بالشها و پشتیهای صف‌داده شده، ( 15 )

و فرشهای فاخر گسترده! ( 16 )

آیا آنان به شتر نمی‌نگرند که چگونه آفریده شده است؟! ( 17 )

و به آسمان نگاه نمی‌کنند که چگونه برافراشته شده؟! ( 18 )

و به کوه‌ها که چگونه در جای خود نصب گردیده! ( 19 )

و به زمین که چگونه گسترده و هموار گشته است؟! ( 20 )

پس تذکّر ده که تو فقط تذکّر دهنده‌ای! ( 21 )

تو سلطه‌گر بر آنان نیستی که (بر ایمان) مجبورشان کنی، ( 22 )

مگر کسی که پشت کند و کافر شود، ( 23 )

که خداوند او را به عذاب بزرگ مجازات می‌کند! ( 24 )

به یقین بازگشت (همه) آنان به سوی ماست، ( 25 )

و مسلّماً حسابشان (نیز) با ماست! ( 26 )

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ( 1 )

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ( 2 )

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ( 3 )

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً( 4 )

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ( 5 )

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ( 6 )

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ( 7 )

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ( 8 )

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ( 9 )

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ( 10 )

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً( 11 )

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ( 12 )

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ( 13 )

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ( 14 )

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ( 15 )

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ( 16 )

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ( 17 )

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ( 18 )

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ( 19 )

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ( 20 )

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ( 21 )

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ( 22 )

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ( 23 )

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ( 24 )

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ( 25 )

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ( 26 )